Русский мир: рассказы о нашей истории

27.12.2018 г.
Кривоносов М., Манягин В. Русский мир: рассказы о нашей истории. 2 изд., испр. и доп. - М.: Книжный мир, 2019. - 304 с., илл.
Подарочный формат, бумага офсет, колонтитулы, буквицы, чернобелые иллюстрации.
Для семейного чтения.

Авторское вступление к книге «Русский мир: рассказы о нашей истории» 

Есть притча о крестьянине, который посадил на одном поле семена сахарного тростника и семечки нима — тропического дерева, которое дает очень горькие плоды. В одинаковых условиях, из одной земли, выросли два совершенно разных по вкусу растения: сладкий тростник и горькие плоды нима. 
В чем же причина этой разницы, если условия одинаковы? Разница была заложена в генах растения. Тростник свою сладость и нима свою горечь получили от родителей-семян. Но если в мире растений нельзя избежать своей судьбы, то в мире людей это возможно. Человеку от Бога дан дар меняться к лучшему: через духовное очищение, через обращение к мудрости и памяти своего народа, через общение с другими людьми. 
Жизнь человека — путь, на котором нас ожидают множество встреч: с событием, с человеком, с книгой. И каждая встреча несет свой положительный или отрицательный опыт, каждая книга и каждый человек могут стать для нас учителем — если мы сможем правильно понять смысл этой встречи. 
Самые мудрые среди людей давно это поняли. Конфуций так выразил эту мысль: «Вы можете учиться у каждого. Если я иду с двумя другими людьми, то каждый из них будет выступать в роли моего учителя. Я буду подражать хорошим чертам одного из них и исправлять в себе минусы другого. Вы можете и должны извлекать уроки от каждого, будь то жулик или святой!» 

 Неслучайно именно в Древнем Китае была создана книга, название которой на русский язык переведено как «Троесловие». По-китайски она названа «Сань-цзы-цзин». Последний иероглиф — «цзин» — означает «основание», «основа». То есть «Троесловие» — это основа воспитания китайских детей. 
Но «Троесловие» — это не просто «китайский букварь», энциклопедия или хрестоматия — это учебник жизни. Эту книгу можно назвать «Книгой Встреч»: на ее страницах ребенок встречается со многими из тех, кто стали символами китайского народа, всего самого лучшего, что в нем есть. И все эти встречи служат тому, чтобы читатель «Троесловия» извлек из них урок и, говоря словами Конфуция, смог подражать хорошим чертам одних и исправлять в себе минусы других. 
Можно сказать, что «Троесловие» — это некий моральный кодекс для многих поколений китайцев. Эта книга сохраняет на протяжении веков в китайском обществе одни и те же принципы воспитания и ценности, китайские традиции и нравственные устои, которые воспитываются и усваиваются с детства. 
В России не удалось сохранить непрерывную преемственность воспитания подрастающего поколения, и верность традиционным ценностям была много раз колеблема то «революцией сверху» — когда безудержный слом всего строя народной жизни осуществлялся властями, как это было при императоре Петре Первом или в перестроечные времена, то революцией «снизу» — как в 1917 году. Каждый раз система государственных ценностей, образования, отношений в обществе менялась кардинально. И не только это. Постоянно происходили попытки превратить русский народ то в западноевропейцев (Петр I), то в «новую общность — советский народ» (в ХХ веке), то в «дорогих россиян» (в 1990-2000-е годы). 
Однако в тяжелые дни испытаний, будь то нашествие Наполеона, Великая Отечественная война или современное противостояние между Россией и Западом, происходит неизбежный возврат к русским традиционным ценностям, которые наш народ пронес сквозь тысячелетия своей истории. 
Эти ценности — правдолюбие и миролюбие, стойкость и смелость, трудолюбие и уважение к старшим — воспитывались в русском ребенке с ранних лет. Самыми характерными чертами русского народа было стремление к справедливости и любовь к ближнему, сочувствие человеку. 
Справедливость и любовь для русского человека всегда были высшим законом жизни. Русская пословица говорит: «Где справедливость, там и правда (закон)». С детства ребенка учили, отзывчивости и доброте по отношению к другим людям, призвали постигать высшую Божественную мудрость. Хотя на Руси и не было такой всеобъемлющей основы для воспитания, как китайское «Троесловие», но «книжная премудрость» всегда была одним из главных средств воспитания. 
«Велика бывает польза от учения книжного, — пишет летописец в «Повести временных лет», — ибо книгами учимся мы пути покаяния и мудрости». В поучениях святого Григория, распространенных на Руси, говорилось: «Велика польза нам, в мятежах мира сего, почитание книжное; зло и погибель души — если не слушаешь учения, ибо всем добрым делам начало в поучениях святых книг». 
Как и в наше время, детей начинали учить грамоте примерно с 6-7 лет. Как показывают археологические находки, в частности, берестяные грамоты, найденные во многих древнерусских городах, читать и писать умели многие из наших предков. Но еще раньше, чем ребенок начинал учиться, он с молоком матери впитывал понятия справедливости и добра. «Чего себе не хочешь — того и другому не твори» — слышало дитя и с церковного амвона, и от родителей. А когда ребенок начинал учение, то учился по Закону Божьему, по Священному Писанию, по Святой Псалтыри. И книги эти учили тому же, чему и близкие люди, и окружающий мир: «Что посеешь, то и пожнешь», «Счастлив тот, у кого совесть спокойна», «Как аукнется, так и откликнется». 
Миролюбию, любви и справедливости учили и первые русские книги: «Поучения» великого князя Владимира Мономаха своим детям и «Слово о Законе и Благодати» митрополита Киевского Илариона. 
«Справедливое слово камень дробит» — говорили наши предки-славяне. «Слово», «язык» — это по-древнеславянски и «народ», «племя». Великий русский поэт Анна Ахматова написала в самые тяжелые дни Великой Отечественной войны, в 1942 году, такие строки: «И мы сохраним тебя, русская речь / Великое русское слово», подразумевая под «словом» и его носителя — русский народ. «Справедливое слово», которое дробит камень ненависти и зла — это наш народ-победитель, одолевший все злые силы, идущие на Русь и с мечом железным, и с мечом духовным (ибо духовность бывает и с отрицательным знаком). Как сказал другой наш великий предок, святой князь Александр Невский, ровно за 700 лет до Анны Ахматовой, в 1242 году разгромивший тех же немцев, пошедших на нашу страну, чтобы в очередной раз попытаться уничтожить русское слово: «Кто к нам с мечом придет, от меча и погибнет». Немцы — от слов «немой», «бессловный», слова не имеющие. Славяне — не только «славные», но и имеющие Слово. Слово, как мы знаем из Библии — Бог, через которого создан наш мир и человек, «все начало быть» (Иоанна, 1:1-3). А Бог, как известно — это любовь (1 Иоанна, 4:16). 
Славяне, русские — Божий народ, один из древнейших народов, из живущих ныне на земле. Существование предков славян можно проследить до второго тысячелетия до нашей эры. Мы, русские, создали одну из величайших цивилизаций в истории человечества, которая первой осуществила мечту всех времен и народов: построить справедливое общество на Земле (социализм) и выйти за пределы Земли, в Космос, к звездам (полет Юрия Гагарина). И это не случайно: стремление к справедливости, к любви, к Богу — есть неотъемлемое, фундаментальное свойство, атрибут русской души и русской цивилизации. Как сказал гениальный русский писатель Федор Михайлович Достоевский, «высшая и самая характерная черта нашего народа — это чувство справедливости и жажда ее». 
Рассказать в одной книге о русской душе, о русской истории — не об истории только Российского государства, но об истории русского народа в его тысячелетнем развитии от самых его далеких предков до наших дней — задача неимоверно трудная. Но если ее не пытаться решить, то она и останется нерешенной. «Дорогу осилит идущий». И авторы этой книги надеются, что она станет частью дороги, ведущей читателя к интересным и полезным встречам с людьми и событиями, которые позволят ему получить опыт и вырастить сладкие плоды любви к истине и справедливости. Потому что история своих предков — один из самых лучших уроков воспитания Человека с большой буквы. 
И наоборот, как сказал основоположник современного русского языка и великий русский поэт А.С. Пушкин: «Неуважение к предкам есть первый признак дикости и безнравственности. Гордиться славою своих предков не только можно, но и дóлжно, не уважать оной есть постыдное малодушие». 
Последнее обновление ( 28.02.2019 г. )